作者: 孟浩然 5 ( 16 人评价)
出自唐代诗人孟浩然<宿建德江 Mooring on the River at Jiande> yí zhōu bó yān zhǔ 栘舟泊烟渚,My boat is moored near an isle in mist grey; rì mù kè chóu xīn 日暮客愁新。I'm grieved anew to see the parting day. yě kuàng tiān dī shù ...
作者: 王之涣 5 ( 37 人评价)
出自唐代诗人王之涣<凉州词 Out of the Great Wall> huáng shā zhí shàng bái yún jiān 黄沙直上白云间,The yellow sand uprises as high as a white cloud; yī piàn gū chéng wàn rèn shān 一片孤城万仞山。The lonely town is lost amid the mountains ...
作者: 苏轼 5 ( 3 人评价)
出自宋代诗人苏轼<纵笔 Impromptu Verse Written in Exile> 其一 jì jì dōng pō yī bìng wēng 寂寂东坡一病翁,I, lonely Master of Eastern Slope, lying ill in bed; bái xū xiāo sàn mǎn shuāng fēng 白须萧散满霜风。My straggling white beard fl ...
作者: 苏轼 5 ( 8 人评价)
出自宋代诗人苏轼 <和子由渑池怀旧 Recalling the Old Days at Mianchi in the Same Rhymer as Zi You's Poem> rén shēng dào chù zhī hé sì 人生到处知何似,What do you think is human life like here or there? yīng sì fēi hóng tà xuě ní 应似飞鸿踏 ...
作者: 苏轼 5 ( 9 人评价)
出自宋代诗人苏轼<戏赠张先 For Zhang Xian and His Young Bride> shí bā xīn niáng bā shí láng 十八新娘八十郎,The bridegroom is eighty and eighteen the bride; cāng cāng bái fā duì hóng zhuāng 苍苍白发对红妆。White hair and rosy face vie ...
作者: 苏轼 5 ( 4 人评价)
出自宋代诗人苏轼的<红梅 Red Mume Blossom> pà chóu tān shuì dú kāi chí 怕愁贪睡独开迟,Enjoying sleep and shunning sadness, she blossoms late, zì kǒng bīng róng bú rù shí 自恐冰容不入时。Afraid an icy look m ...
作者: 苏轼 5 ( 8 人评价)
出资宋代诗人苏轼<水调歌头·明月几时有 Tune: Prelude to Water Melody> míng yuè jǐ shí yǒu 明月几时有?How long will the full moon appear? bǎ jiǔ wèn qīng tiān 把酒问青天。Wine cup in hand, I ask the sky. bú zhī tiān shàng ...
作者: 苏轼 4 ( 4 人评价)
出自宋代诗人苏轼 < 永遇乐·彭城夜宿燕子楼 Tune: Joy of Eternal Union> míng yuè rú shuāng 明月如霜,The bright moonlight is like frost white; hǎo fēng rú shuǐ 好风如水,The breeze is cool like waves serene; qīng jǐng wú xiàn 清景 ...
古文典籍
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全