作者: 温庭筠 5 ( 10 人评价)
出自唐朝诗人温庭筠 <商山早行 Early Departure > chén qǐ dòng zhēng duó 晨起动征铎,At dawn I rise and my cab bells begin kè háng bēi gù xiāng 客行悲故乡。To ring,but in thoughts of home I am lost. jī shēng máo ...
作者: 李商隐 4.9 ( 22 人评价)
出自唐代诗人李商隐<登乐游原 On the Plain of Tombs > xiàng wǎn yì bú shì 向晚意不适,At dusk my heart is filled with gloom; qū chē dēng gǔ yuán 驱车登古原。I drive my cab to ancient tomb. xī yáng wú xià ...
作者: 李商隐 4.9 ( 32 人评价)
出自唐代诗人李商隐<衣雨寄北> jūn wèn guī qī wèi yǒu qī 君问归期未有期,You ask me when I can come back but I don't know. bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 巴山夜雨涨秋池。The pools in Western Hills with autumn rain overflow. hé dāng ...
作者: 李商隐 5 ( 39 人评价)
出自唐代诗人李商隐<锦瑟 The Sad Zither> jǐn sè wú duān wǔ shí xián 锦瑟无端五十弦,Why should the zither sad have fifty strings? yī xián yī zhù sī huá nián 一弦一柱思华年。Each string,each strain e ...
作者: 杜牧 5 ( 19 人评价)
出自唐代诗人杜牧<清明 The Mourning Day> qīng míng shí jiē yǔ fēn fēn 清明时节雨纷纷,A drizzling rain falls like tears on the mourning day; lù shàng háng rén yù duàn hún 路上行人欲断魂。The mourner' ...
作者: 杜牧 5 ( 14 人评价)
出自唐代诗人杜牧<秋夕> yín zhú qiū guāng lěng huà píng 银烛秋光冷画屏,Autumn has chilled the painted screen in candlelight; qīng luó xiǎo shàn pū liú yíng 轻罗小扇扑流萤。A palace maid uses a fan to catch fireflies. tiān jiē yè sè liá ...
作者: 杜牧 5 ( 7 人评价)
出自唐代诗人杜牧<过华清宫 The Summer Palace > zhǎng ān huí wàng xiù chéng duī 长安回望绣成堆,Viewed from afar,the hills paved with brocades in piles, shān dǐng qiān mén cì dì kāi 山顶千门次第开。The palace doors on hilltops opened on ...
作者: 杜牧 4.4 ( 7 人评价)
出自唐代诗人杜牧 <赤壁 The Red Cliff> zhé jǐ chén shā tiě wèi xiāo 折戟沉沙铁未销,We dig out broken halberds buried in the sand, zì jiāng mó xǐ rèn qián cháo 自将磨洗认前朝。And wash and rub these relics of an ancient war. dō ...
作者: 杜牧 4.8 ( 28 人评价)
出自唐代诗人杜牧<泊秦淮 Moored on River Qinhuai > yān lóng hán shuǐ yuè lóng shā 烟笼寒水月笼沙,Cold river with sand bars veiled in misty moonlight, yè bó qín huái jìn jiǔ jiā 夜泊秦淮近酒家。I moor on River Qinhuai near wine shops at night. ...
古文典籍
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全