唐朝:李白
jīn zūn qīng jiǔ dòu shí qiān,yù pán zhēn xiū zhí wàn qián
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞 同:馐;直 同:值)
古:平平平仄仄仄平 仄平平平仄仄通。钱【下平一先】【上声十六铣】
今:平平平仄仄平平 仄平平平平仄平。钱【八寒,an,ian,uan,üan】
tíng bēi tóu zhù bú néng shí,bá jiàn sì gù xīn máng rán 。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
古:平平平仄通平仄 仄仄仄仄平平平。然【下平一先】
今:平平平仄通通通 平仄仄仄平平平。然【八寒,an,ian,uan,üan】
yù dù huáng hé bīng sāi chuān ,jiāng dēng tài háng xuě mǎn shān 。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山 一作:雪暗天)
古:仄仄平平平仄平 通平仄通仄仄平。山【上平十五删】
今:仄仄平平平通平 通平仄平仄仄平。山【八寒,an,ian,uan,üan】
xián lái chuí diào bì xī shàng,hū fù chéng zhōu mèng rì biān 。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(碧 一作:坐)
古:平平平仄仄平仄 仄仄通平通仄平。边【下平一先】
今:平平平仄仄平仄 平仄通平仄仄平。边【八寒,an,ian,uan,üan】
háng lù nán ,háng lù nán ,duō qí lù ,jīn ān zài ?
行路难,行路难,多歧路,今安在?
古:通仄通 通仄通 平平仄 平平仄。在【上声十贿】【去声十一队】
今:平仄通 平仄通 平平仄 平平仄。在【四开,ai,uai】
zhǎng fēng pò làng huì yǒu shí,zhí guà yún fān jì cāng hǎi 。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
古:通平仄通仄仄平 仄仄平通仄平仄。海【上声十贿】
今:通通仄通仄仄平 平仄平平仄平仄。海【四开,ai,uai】
译文
金杯里装的名酒,每斗要价十千; 玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。
胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川; 要登太行,莽莽的风雪早已封山。
象吕尚垂钓溪,闲待东山再起; 又象伊尹做梦,他乘船经过日边。
世上行路呵多么艰难,多么艰难; 眼前歧路这么多,我该向北向南?
相信总有一天,能乘长风破万里浪; 高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!
行路难英文
The wine in the golden cup is worth ten thousand yuan a bucket,
and the dishes in the jade plate are worth ten thousand yuan.
Depressed, I put down the cup and chopsticks ,and do not want to eat;
I draw my sword and look around me in a daze.
I want to cross the Yellow River, but frozen ice and snow has sealed the river;
I want to climb Taihang mountain, but the snow has covered it.
Like Jiang Shang fished beside a creek in his free time,
suddenly I dreamed like I was Yi Yin, who sailed by the sun.
How difficult the road of life is!
Where are you now, with so many roads to cross?
I believe that the time to ride the wind and break the waves will come,
and then I will set sail and cross the sea!
更多行路难的古诗词 更多包含行路难的诗句
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全