宋朝:苏轼
【释义】
如雪般的梨花淡淡的白,柳树也已长得郁郁葱葱,柳絮飘飞的时候梨花也已开满城。
惆怅的站在东栏旁恰似花开正艳的梨树,又有几人能看清这纷杂的世俗人生。
【问答】
惆怅东栏一株雪,人生看得几清明 什么意思?
答:我心绪惆怅,恰如东栏那一株白如雪的梨花,居俗世而自清,将这纷杂的世俗人生,看得多么透彻与清明。
《东栏梨花》抒发的是感伤春光易逝、年华易老的惆怅之情。
宋代苏轼的《东栏梨花》:“梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。惆怅东栏一株雪,人生看得几清明。”由“柳
深青”、“柳絮飞”、“梨花开”等景物的描写,表达出词人对人生几何的无限感叹.首先作者惆怅是因为此时是
在清明节.作者感叹人生的无常,生命的短暂."东栏一株雪'实际上是制一株雪白的梨花枝,这里用了借代的修辞手法.
惆怅东栏一株雪,人生看得几清明!的翻译?
答:如雪偶般又轻又薄的梨花瓣烦刻间已飘飞满地。这一刹那的景象使我们顿悟了人生,最美的时刻也就是开始领悟到人生凄然的时刻。清明时节,草熏风暖,梨花如雪,已是募春繁华过眼即空,但是这一刻仍是一年当中最美的,人生能有几度清明?
【翻译】
英:Melancholy east column a strain of snow, life can see a few qingming
韩:서 글 픈 동란 에 눈 한 그루, 인생 이 얼마나 맑 은 가.
繁:惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明
本文图片皆有版权
http://www.haoshiwen.org/view.php?id=77399
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全