唐朝:陆游
chéng nán xiǎo mò yòu féng chūn ,zhī jiàn méi huā bú jiàn rén
城南小陌又逢春,只见梅花不见人
古:平平仄仄仄平平 通仄平平通仄平 ◆人【上平十一真】
今:平平仄仄仄平平 通仄平平通仄平 ◆人【九文,en,in(ien),un(uen),ün(üen)】
出自:陆游《十二月二日夜梦游沈氏园亭》
作品原文拼音及韵律:
chéng nán xiǎo mò yòu féng chūn ,zhī jiàn méi huā bú jiàn rén
城南小陌又逢春,只见梅花不见人。
平平仄仄仄平平 通仄平平通仄平 ◆人【上平十一真】
yù gǔ jiǔ chéng quán xià tǔ ,mò hén yóu suǒ bì jiān chén
玉骨久成泉下土,墨痕犹锁壁间尘。
仄仄仄平平仄仄 仄平通仄仄通平 ◆尘【上平十一真】
【释义】
春风不解意,吹落瓣瓣春。老人一瓣一瓣地捡起,又一瓣一瓣地轻轻地放在画壁之上。浑浊的眼里这次已经没有了眼泪-----
又四年,还是那个季节,那个地方。85岁的老人扶杖而立,那或妩媚或蓬勃的花草可是五十年前的旧识么?而温柔凄楚的惊鸿却只是匆匆一梦!
【城南小陌又逢春,只见梅花不见人的问答】
城南小陌又逢春 只见梅花不见人?
答:是指诗人陆游对自己妻子唐婉的怀念之情,其实去沈园看看就知道了.
城南小陌又逢春,只见梅花不见人。玉骨久沉泉下土,墨痕犹锁壁间尘。猜一成语?
答:十二月二日夜梦游沈氏园亭陆游城南小陌又逢春,只见梅花不见人。玉骨久沉泉下土,墨痕犹锁壁间尘。 这是一首陆游怀念死去的前妻
【翻译】
英:City south small road again meet spring, see plum blossom to see a person
韩:성남쪽의 작은 남쪽은 봄날도 만나고, 매화만 보면 사람을 보지 못한다.
繁:城南小陌又逢春,只見梅花不見人
本文图片皆有版权
http://www.haoshiwen.org/view.php?id=77305
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全