元朝:张可久
【释义】
虽然这里仅有简陋的茅舍,但有诗书万卷。喝着自酿的松花酒,品着自煎的春水茶,幽闲宁静,诗酒自娱,自由自在。
【山中何事?松花酿酒,春水煎茶问答】
“山中何事 松花酿酒 春水煎茶“ 是个什么意思或心境?
答:跟“行至水穷处,坐看云起时”有异曲同工之妙,都是讲作者对待人生洒脱不羁的态度!
山中何事,松花酿酒,春水煎茶什么是松花?
答:松树的雄花,松花粉。
【翻译】
英:What's in the mountains? Pine blossom brewing, spring tea
韩:산중에 무슨 일이냐?송화는 술을 빚고, 봄물에 차를 달이다.
繁:山中何事?松花釀酒,春水煎茶
本文图片皆有版权
http://www.haoshiwen.org/view.php?id=77276
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全