明朝:刘基
kě xiào chūn cán dú kǔ xīn
可笑春蚕独苦辛,Why should the silkworm busy alone and forget
wéi shuí chéng jiǎn què fén shēn
为谁成茧却焚身。It will be boiled when its cocoon is made one day?
bú rú wú yòng zhī zhū wǎng
不如无用蜘蛛网,Why not imitate the spider spinning its net
wǎng jìn fēi chóng bú wèi rén
网尽蜚虫不畏人。To catch all insects, careless of what people say?
注释
苦辛 [ kǔ xīn ] 1.犹辛苦。劳苦艰辛。
不畏 [ bù wèi ] 不畏惧、不惧怕。
阅读答案
1、诗中的蚕分别是什么样的形象?请简要分析。(4分)
2、刘基在诗中是用什么方法表达感情的?请简要分析。(4分)
答案:
1、诗中的蚕是盲目牺牲的形象:春蚕独自辛苦,却不知为谁吐丝成茧,还要遭受焚身之难。(2分)
2、采用对比(反衬)的手法。(2分)将蚕与蜘蛛进行对比(用春蚕反衬蜘蛛),嘲笑了春蚕的盲目牺牲,肯定了蜘蛛不畏人言、敢于诛除害虫的精神。(2分)(若答“以的喻人”言之成理也可酌情给分)
翻译
春蚕辛辛苦苦吐丝为人做衣服,但是难逃一死,蜘蛛的丝没什么用,却能够抓虫子提供食物,也不怕人,活得好好的。 这首诗是刘基在朱元璋大肆屠杀功臣的背景下写的,有兔死狗烹的感慨无奈以及畏惧。
赏析
他觉得,自己好比春蚕变成蜘蛛,虽然没有用了,但却自由自在,更轻松了。
汉文化于元代遭朝廷压抑鄙视,朱元璋建明之初,文人志士无不期渴汉文化之复兴。洪武称帝,精力图治,体恤贫苦,却亦大杀文臣,压迫言论,暴行恐怖,倒行逆施。民族文化未得发扬,反尽破毁。刘基伴君如伴虎,立功则恐遭嫉,求退却怕猜疑。作此诗叹,鞠躬尽瘁十数载,年至将老难保身。亦更叹,殚精竭力十数年,无力振兴民族,无能造福利万民。早知如此,当只求保身,或许尚可如愿。春蚕至死丝方尽,方有罗缎暖人身。刘基盖亦明此理,无奈放眼看天下,实无希望。回顾一生,运筹帷幄转乾坤,一人之下万之上,然究其实,空虚而已。方自讽,春蚕尚不如蜘蛛。而今观华夏大地,亦有“文”“天”之乱“毛”“江”祸,感叹此难未了无绝期。思长江后浪乘前浪,祈志士自强无停息。
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全