元朝:刘时中
zuì yán tuó
醉 颜 酡,With face drunk red,
tài wēng zhuāng shàng zǒu rú suō
太 翁 庄 上 走 如 梭。In village elder's house tax-collectors come and go.
mén qián jǐ gè guān rén zuò
门 前 几 个 官 人 坐,Some officials sit in the hall,
yǒu hǔ pí tuó tuó
有 虎 皮 驮 驮。With heavy bags of tiger skin piled up below.
hū wáng liú huàn bàn gē
呼 王 留 唤 伴 哥,They call the roll, but none answers at all.
wú yī gè
无 一 个,They shout and cry
kōng jiào dé hóu lóng pò
空 叫 得 喉 咙 破。Until their throats go dry.
rén tà le guā guǒ
人 踏 了 瓜 果,Then soldiers would damage the crop and horses tread
mǎ jiàn le tián hé
马 践 了 田 禾。The field so that nothing could grow.
赏析
这首曲子抨击了官吏的骄横无忌。他们到处吃喝、搜刮,还糟踏瓜果、庄稼,闹得乡里鸡犬不宁。曲中“呼王留唤伴哥,无一个,空叫得喉咙破”一句,反映出老百姓对这些恶吏又恨又怕的情绪,以及对他们惹不起,躲得起的疏远态度。
mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全