苏小小歌 / 苏小小墓注释
作者:佚名
苏小小:《乐府广题》记载:“
苏小小,钱塘名倡也,盖南齐时人。”《方舆胜览》:“
苏小小墓在嘉兴县西南六十步,乃晋之歌妓。今有片石在通判厅,题曰
苏小小墓。”
“幽兰”四句:写已成幽灵的
苏小小眼含泪水,如幽兰带露。她不能再与人缔结同心,只能孤独地飘荡。
“草”、“松”两句:写坟墓的景象。
“风”、“水”两句:写
苏小小的幽灵以风为衣裳,以水为佩饰。
油壁车四句:写往昔的幽会已成空幻,当年的情人已为鬼魂。这是反用了古乐府《
苏小小歌》中的意思。
翠烛:鬼火,有光无焰,所以说“冷翠烛”。
本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,同时感谢原作者为此所作的付出。
幽兰露,如啼眼。
无物结同心,烟花不堪剪。
草如茵,松如盖。
风为裳,水为佩。
油壁车,夕相待。
冷翠烛,劳光彩。
西陵下,风吹雨。
著名诗人