古诗文网
首页 对联 成语 文言文 辞赋

咏白海棠·半卷湘帘半掩门 翻译及注释

作者:佚名

咏白海棠·半卷湘帘半掩门 翻译及注释:
1、湘帘:湘竹制成的门帘。这句是说看花的人,“半卷”、“半掩”与末联的娇羞倦态相呼应。
2、“碾冰”句:因花的高洁白净而想象到栽培它的也不该是一般的泥土和瓦盆,所以用冰清玉洁来侧面烘染。
3、“偷来”二句:意即白净如同梨花,风韵可比梅花。但说得巧妙别致。宋代梅坡《雪梅》诗:“梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。”又曹雪芹之祖曹寅有“轻含豆蔻三分露,微漏莲花一线香”的诗句,可能都为这一联所借鉴。
4、月窟:月中仙境。因仙人多居洞窟之中,故名。袂,衣袖,亦指代衣服。苏轼曾用“缟袂”喻花,有《梅花》诗说:“月黑林间逢缟袂”。这里借喻白海棠,并改“逢”为“缝”,另藏深意。

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,同时感谢原作者为此所作的付出。

半卷湘帘半掩门,碾冰为土玉为盆。
偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂。
月窟仙人缝缟抉,秋闺怨女拭啼痕。
娇羞默默同谁诉,倦倚西风夜已昏
著名诗人

©古诗文网

mip-stats-baidu 古诗文鉴赏大全